Наш сепаратист вадь мацкальський?


sep.jpg
Бійці 128 бригади зловили в зоні АТО сепаратистів і трохи поспілкувалися із затриманими…
– Мішо, позерай, сепаратиста-м туй зловив.
– Десь го зловив?
– Туй на путьови.
– А се


– Фрас го знає. Йшов на машині. Я го остановив і зазвідав-ім, ди йде. Вун ми каже, ош у «магазин». Се се бовт по їхньому. Я вже сякий ош відпустити, або позераву – висить у машині лєнточка, ги сто жУків у шорі! Но то я го утяг із машини і положив на землю. Никай, там лежить. А пак знайшов-ім у багажнику автомат. Думаву, ош се се мацкаль.
– Може узвідати, де суть го цімбори?
– Мож. Айбо вун нич української не розуміє. Я пробував. Вун лем на ня упозерався ги баран на нові ворота. Нич української не розуміє.
– Йдеме. Я попробую.
– Добридинь! Як ся маєш? Не тисне шнурок на руки?
– Что?
– Дораз тя уєбу та бде ти і «что» і «как». Як ся пишеш?
– Пішеш?
– Айно! Фамілія, ім’я, по батькови. Удкідь-ісь?
– Іванов Іван Івановіч
– Не миригуй ня, бо точно тя дораз уєбу. Маєш метрику даяку?
– Что?
(чути звук удару у вухо)
– Я тя придупреждав, ош не миригуй ня. Метрика є? Паспорт по вашому. Утлевел. Аусвайс. Пітьо, як бде по англицьки паспорт?
(Пітьо помагає)
– Па-ас-с-спо-орт
– Дякуву.
(До сепаратиста)
– Ду ю спікінглиш? Ху із он дьюті тудей! Паспорт маєш? Паспорт!
– Да. Вот в карманє.
– Так. Іванов Іван Іванович. Не надурив. Зря-м тя у вухо ввалив-ім. Но вибач. Малинько-м нись миригований-ім. Айбо паспорт мацкальський, ге?
– Что?
(чути звук удару у друге вухо)
– Пувів-ім ти, ош не чтокай. Кажу, ош паспорт мацкальський. Як ісь-ся туй оказав?
– Оказав?
– Айно, оказав. Прописаний-ісь у Ростови, а йдеш із лєнточков і автоматом у Україні. Лем не кажи ми, ош ся заблудив.
– Заблудив?
– Ти што, дЕбіл єден? Не розумієш української, то бдеме по русскі. Звідаву, ош КАК ти ся туй оказав? ПРІЄХАЛ, звідаву, як, до фраса?
– Чєво???

(чути черговий удар у вухо)…

Щоб мацкальські солдафони не получали у вухо – пропоную їм вивчити наступні запитання, які бде ставити їм закарпатська файта у зоні АТО:
Як ся пишеш? – Фамилия, имя, отчество?
Де йдеш, до фраса? – куда вас черти нєсут?
Маєш метрику даяку? – У Вас есть какие-то документы, которыє удостоверяют вашу личность?
Де суть твої цімбОри? – В каком квадрате находится группа Ваших войск?
Кулько вас туй? – Каково количество вашей группы?
Ти дЕбіл єден? – Мне кажется, вы не поняли сути моего вопроса.
Не миригуй ня – Ваши вопросы очень похожи на желание затянуть время или обмануть меня. Это не может не злить. Особенно на фоне всеобщей нервозности в зоне АТО.
Дораз тя уєбу – Вы вынуждаете меня применить к вам методы физического воздействия. Это претит моему мировоззрению, но Вы не оставляете мне других вариантов получения необходимой нам информации с Вашей стороны.


P.S.: Прочитайте і зрозумієте в якому шоці сепаратисти, москальські бойовики та їх зв’язківці, коли чують і не розуміють наш діалект, бо жоден перекладач їм не допомагає розшифрувати цю “кодовку”..))
Як написала якось наша волонтерка із “мукачівської хунти” Наталія Зотова​: “КГБ ся дуже шкрибче, бо нич ни гонна поняти із переписки варишської хунты, кломпают по гуглах і ся миригують” ..))

Так шо пане кремлівський Пуйло буде вам і вашим клятим бойовикам і АТО, і СЕСЕ, і НАТО, і ЗАТО, і АнТО, і ТОТО, і АЙ-зАТО !!))

About "АлМаС"

АлМаС
Цей запис був оприлюднений у Україна, правда і позначений , , . Додати в закладки постійне посилання.

Залишити відповідь

Заповніть поля нижче або авторизуйтесь клікнувши по іконці

Лого WordPress.com

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис WordPress.com. Log Out / Змінити )

Twitter picture

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Twitter. Log Out / Змінити )

Facebook photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Facebook. Log Out / Змінити )

Google+ photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Google+. Log Out / Змінити )

З’єднання з %s